a.f.k. Fansubs
Score: [COLOR="Green"]5/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Suzumiya Haruhi ni Yuuutsu, Lucky Star, Kanon (2006), Sayonara Zetsubou Sensei
Personal Note: One of the best fansub groups known on Earth, I have never seen them make an error in a sub in my life. But I really disliked them translating "lolicon" as "pedofile". Even though that is correct >.<
AnimeYuki Fansubs
Score: [COLOR="Green"]5/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Both Soft and Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Ichigo Mashimaro, He is My Master and many others which I've never heard of >.<
Personal Note: I've only watched their Ichigo Mashimaro so I can't say too much but I think they did a great job on it.
Ayako Fansubs
Score: [COLOR="RED"]2/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="RED"]Stupid mistakes & Inaccurate translations[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Nagasarete Airantou, Shuffle! Memories, Kyoshiro to Towa no Sora, Zero no Tsukaima Sougetsu no Kishi
Personal Note: Many stupid errors which I personally dislike. I'm not sure how it is possible to mistake Onee-sama and Onee-chan. Seriously...
Ayu Fansubs
Score: [COLOR="Green"]5/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High / Very High(DVD)[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Higurashi no Naku Koro ni /Kai, Zero no Tsukaima / Sougetsu no Kishi, Rozen Mainden / Traumend / Ouverture, and lots lots more.
Personal Note: High quality/Awesome translations = WIN
Dattebayo Fansubs
Score: [COLOR="RED"]0/5[/COLOR]
Translations: [COLOR="RED"]No Idea[/COLOR]
Quality: [COLOR="RED"]No Idea[/COLOR]
Speed: [COLOR="RED"]No Idea[/COLOR]
Subs: [COLOR="RED"]No Idea[/COLOR]
Major Projects: Naruto, Naruto, Naruto
Personal Note: I wish Narutards will disappear from the face of this planet :D
Doremi Fansubs
Score: [COLOR="Green"]5/5[/COLOR]
Translations: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Sekaisaikyou no Deshi Kenichi, Strawberry Panic and many other which I have not heard of lol
Personal Note: I have only seen their Strawberry Panic so I based the score on that. Their quality was decent and their subs were pretty much perfect if my memory serves me right.
Eclipse Fansubs
Score: [COLOR="Green"]5/5[/COLOR]
Translations: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Both Soft and Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Fate/stay night, Claymore, Hayate no Gotoku, Kanon (2006), Shakugan no Shana
Personal Note: One of the best sub groups known on Earth, I have only seen them make 1 minor error in all of their releases I have watched.
Froth-Bite Fansubs
Score: [COLOR="DarkOrange"]4/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="DarkOrange"]Translation errors.[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Zero no Tsukaima, Sumomo mo Momo mo, Nodame Cantabile and many many more
Personal Note: Their sub is decent but when I was watching their Zero no Tsukaima. They mistook a number for a different number. I wonder if that was an error by the typer or the translator was half asleep.
gg Fansubs
Score: [COLOR="DarkOrange"]4/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="DarkOrange"]Few Grammar Errors[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Both Soft and Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Code Geass, Seto no Hanayome
Personal Note: I can't say much since I watch their soft sub but according to other people their subs seems to be great but has a few grammar errors.
Kedex-Subbing
Score: [COLOR="DarkOrange"]3/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="RED"]Low quality translation[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Both Soft and Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Moetan
Personal Note: Speed Sub. Never checked it for myself so I can't say much. Chevreuse's Analysis
LunarAnime Fansubs
Score: [COLOR="Green"]5/5[/COLOR]
Tranlsation: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Ouran High School Host Club, sola, Bleach?
Personal Note: I've only watched Bleach from LunarAnime and that was like 2 years ago lol. I'm not too sure about their recent subs but back in those days I remember Lunar being the best sub for Bleach :3
Mishicorp Fansubs
Score: [COLOR="DarkOrange"]3/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="DarkOrange"]Not quite there[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]Medium[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Darker than Black, Kiba
Personal Note: I have never watched any of Mishicorp's works so I can't say much. Chevreuse's Analysis
Otacon Fansubs
Score: [COLOR="DarkOrange"]3/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="DarkOrange"]Translations is not accurate[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Both Soft and Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Hayate no Gotoku, Seto no Hanayome
Personal Note: Speed Sub. I have never watched any of Otacon's works so I can't say much. Chevreuse's Analysis
Oyasumi Fansubs
Score: [COLOR="DarkOrange"]4/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="Green"]Perfect (now)[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Welcome to the NHK, Tokko, Black Cat, PaniPoni Dash
Personal Note: They used to make small errors back when they were subbing Black cat but recently with NHK I can't spot any mistake so they really did improve. ^ ^
Shinsen Subs Fansubs
Score: [COLOR="DarkOrange"]4/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="DarkOrange"]Medium[/COLOR]
Speed: [COLOR="Red"]Slow[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Too many to state
Personal Note: Shinsen always fuses with other groups helping them. But animes which Shinsen subbed alone are also great. Although I really hate them translating words like "Unyuu".
Triad Fansub
Score: [COLOR="DarkOrange"]4/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="Green"]Perfect[/COLOR]
Quality: [COLOR="DarkOrange"]Medium[/COLOR]
Speed: [COLOR="Red"]Slow[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha A's, Bokurano, AIR
Personal Note: A great sub group with a very good translator, the only problem is the fact that they are slow.[/COLOR]
yesy Fansubs
Score: [COLOR="DarkOrange"]4/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="DarkOrange"]Nearly there[/COLOR]
Quality: [COLOR="Green"]High[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="DarkOrange"]Hard Sub Only[/COLOR]
Major Projects: Utawarerumono, Mahou Shoujo Lyrical Nanoha StikerS
Personal Note: Decent translator, release speed and quality.
Your-Mom Fansubs
Score: [COLOR="Red"]1/5[/COLOR]
Translation: [COLOR="Red"]Huge Translation Errors[/COLOR]
Quality: [COLOR="DarkOrange"]Medium[/COLOR]
Speed: [COLOR="Green"]Fast[/COLOR]
Subs: [COLOR="Green"]Both Soft and Hard Sub[/COLOR]
Major Projects: Heroic Age, Seto no Hanayome Episode, School Rumble
Personal Note: Their translator [COLOR="Red"]SUCKS[/COLOR]. I don't know why they still bother to fansub.